Traduction en Français des paroles des chansons étrangères et Paroles Originales - BeatGoGo.fr

The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II, album de Samuel Taylor Coleridge: liste des chansons et traduction de paroles

Informations sur l'album The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II de Samuel Taylor Coleridge

Nous vous présentons le nouvel album de Samuel Taylor Coleridge intitulé The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol II. L'album a été délivré en date du Mardi 18 Mars 2025.
Nous voulons rappeler certains autres de ses albums qui ont précédé ce: The Complete Poetical Works of Samuel Taylor Coleridge. Vol I.
Les 121 chansons qui composent l'album ce sont les suivantes:
Voici une petite liste de chansons que Samuel Taylor Coleridge pourrait décider de chanter, y compris l'album dont chaque chanson est tirée:
  • To a Proud Parent
  • Modern Critics
  • Trochaics
  • Scarce any scandal
  • The Proper Unmodified Dochmius
  • To a Child
  • To Captain Findlay
  • Epitaph of the Present Year on the Monument of Thomas Fuller
  • To Susan Steele
  • In vain I praise thee, Zoilus
  • On an Amorous Doctor
  • Old Harpy
  • On the Curious Circumstance, That in the German
  • Written in an Album
  • Rufa
  • To T. Poole: An Invitation
  • To Mr. Pye
  • Iambics
  • Lines to Thomas Poole
  • To Baby Bates
  • There comes from old Avaro's grave
  • Charles, grave or merry
  • Napoleon
  • On a Slanderer
  • Cholera Cured Before-hand
  • To a Certain Modern Narcissus
  • Drinking versus Thinking
  • My Godmother's Beard
  • The Three Sorts of Friends
  • Occasioned by the Former
  • On the Sickness of a Great Minister
  • Translation of the First Strophe of Pindar's Second Olympic
  • Say what you will, Ingenious Youth
  • So Mr. Baker
  • Verses Trivocular
  • To a Vain Young Lady
  • If the guilt of all lying
  • Sentimental
  • Motto for a Transparency
  • What is an Epigram
  • On a Report of a Minister's Death
  • To my Candle
  • On Deputy ——
  • Bob now resolves
  • On the Secrecy of a Certain Lady
  • Inscription for a Time-piece
  • A Plaintive Movement
  • Fragment of an Ode on Napoleon
  • Epitaph on a Bad Man (Three Versions)
  • On Pitt and Fox
  • An excellent adage
  • Here lies the Devil
  • Baron Guelph of Adelstan. A Fragment
  • Association of Ideas
  • For a House-Dog's Collar
  • To a Lady who requested me to Write a Poem upon Nothing
  • Of smart pretty Fellows
  • On Donne's Poem ‘To a Flea'
  • Once again, sweet Willow, wave thee'
  • The Wills of the Wisp
  • Nonsense
  • The Bridge Street Committee
  • Epitaph on Himself
  • To be ruled like a Frenchman
  • An evil spirit's on thee, friend
  • A Hint to Premiers and First Consuls
  • Authors and Publishers
  • The Netherlands
  • Profuse Kindness
  • An Apology for Spencers
  • Spots in the Sun
  • Nonsense Verses
  • Money, I've heard
  • On Mr. Ross, usually Cognominated Nosy
  • The Taste of the Times
  • ΕΓΩΕΝΚΑΙΠΑΝ
  • On a Volunteer Singer
  • Lines in a German Student's Album
  • Always Audible
  • Epitaph on Major Dieman
  • To One Who Published in Print
  • Nothing speaks our mind
  • An Experiment for a Metre
  • On the Above
  • On a Reader of His Own Verses
  • Translation of a Fragment of Heraclitus
  • Bo-Peep and I Spy—
  • Nonsense ('I wish on earth to sing')
  • Fragments from a Notebook
  • To Edward Irving
  • Imitated from Aristophanes
  • Pondere non Numero
  • On Sir Rubicund Naso
  • A Beck in Winter
  • Epitaph on a Mercenary Miser
  • On the Most Veracious Anecdotist
  • A Metrical Accident
  • In Spain, that land
  • Fragments
  • On an Insignificant
  • From me, Aurelia
  • When Surface talks
  • Over my Cottage
  • Μωροσοφία, or Wisdom in Folly
  • To a Critic
  • Songs of Shepherds, and rustical Roundelays'
  • To a Well-known Musical Critic
  • Job's Luck
  • Each Bond-street buck
  • The Alternative
  • Song, To be Sung by the Lovers of all the noble liquors
  • Occasioned by the Last
  • Epigram on Kepler
  • A Simile
  • Nonsense Sapphics
  • The Compliment Qualified
  • From an Old German Poet
  • There in some darksome shade'
  • On a Late Marriage between an Old Maid and French Petit Maître
  • Comparative Brevity of Greek and English

Certains Paroles et Traductions de Samuel Taylor Coleridge